La Compote de Pommes et Bettraves

Bonjour, je vais essayer de traduire une recette japonaise mais c’est très français, je crois. On y va !!

Traduire par FUMINA

ビーツとリンゴのコンポート
日本語はフランス語の下に


INGRÉDIENTS

2 betteraves
1 pomme
1/2 citron
100 g de sucre

PRÉPARATION

Préchauffer le four à 180 ℃.

Enrober les betteraves de feuilles d’aluminium.

Mettre au four pendant 1 heure.

Une fois refroidi, peler à la main.

Passer au mixeur.

Râper une pomme entière dans une casserole, rajouter les betteraves, le sucre et le jus de citron. 

Faire réduire à petit feu. 

Voilà, c’est fait ! Il n’y a plus qu’à mettre la compote dans un pot. 


日本語

材料

ビーツ2玉
リンゴ1玉
レモン1/2個
お砂糖100g

作り方

1. ビーツを柔らかくなるまで茹でる
(またはオーブンで180℃1時間蒸し焼き)
2. ミキサーでペースト状にする
(少し粒が残るくらい)
3. すりおろしたリンゴを加え、火にかけて、砂糖、レモン果汁を入れて煮詰める

View this post on Instagram

* LA COMPOTE de pommes et betteraves . recette @vege.naarumi . ○材料 ビーツ2玉 リンゴ1玉 レモン1/2個 お砂糖100g . ○作り方 1. ビーツを柔らかくなるまで茹でる (またはオーブンで180℃1h蒸し焼き?) 2. ミキサーでペースト状にする (少し粒が残るくらい) 3. すりおろしたリンゴを加え、火にかけて、砂糖、レモン果汁を入れて煮詰める . . Bonjour ? 茂みの中からこんにちは…? . 今日はビーツをお届けいただいた @vege.naarumi さんのレシピで ビーツとリンゴのジャム (コンポート) . 研究所の??人によると 粒がゴロッとしてる感じが 贅沢なコンポート . だそうです . そのまま食べたいくらいに 美味しい? . スコーンに合わせて いただきました . クロテッドクリームと 合わさると ピンクグラデに色づき . 楽しい朝食の時間に なりますたん♡ . 愛がいっぱいの レシピ付きお手紙にも Merci ? . Bon week-end ?✨ . —————– ?コンポート MAMIテンテイ?? @tsurumami0124 —————– . . #ビーツ#リンゴ#コンポート#ジャム#スコーン#おやつ時間#おうちレストラン#美味しいもの#ティータイム#朝食#おうち時間#のんびり#理系 #beets#betteraves#rouge#pomme#applejam#compote#confiture#jam#scones#scone#gouter#goodmoment#bonmoment#mangermieux#mangersain#bienetre

A post shared by ARAKAJIMÉ bien-être (@lacuisine_platine) on

コメントを残す