La tarte Amandine aux Kawachi-Bankan par chef Régis

リッツ・カールトン京都のピエールエルメ シェフパティシエ M. Régis Demanet(レジス)が、美味しい柑橘だからこそできる河内晩柑の実をたっぷり使ったタルトのレシピを作ってくれました♡ 美味しくて、ラボ、サイレントモード…
アーモンドプードルが入った本格的なタルト、シェフパティシエの味をご自宅で!

ぜひ彼のインスタグラムをフォローしてくださいね!

Merci encore Régis !! J’adore cette tarte, mais je vais grossier… mais c’est pas grave ♡

“La tarte Amandine aux Kawachi-Bankan par chef Régis” の続きを読む

Gâteau au yaourt par chef Régis

リッツ・カールトン京都のピエールエルメ シェフパティシエ M. Regis Demanet(レジス)が、美味しい柑橘だからこそできるヨーグルトケーキのレシピを作ってくれました♡
柑橘のピールを使ったヘルシーなヨーグルトケーキ、美味しく健康に♡

ぜひ彼のインスタグラムをフォローしてくださいね!

Merci Regis !! On est trés contents !!! J’adore ce gâteau ♡

“Gâteau au yaourt par chef Régis” の続きを読む

les crêpes de Pierre Hermé

ピエールエルメのクレープ生地には、オレンジとレモンのゼストがたっぷり。ノンワックスの柑橘なら、ワックスを洗う手間がないからとっても簡単に。ピエールエルメジャポンにはクレープ35枚分のレシピが掲載されていますが、ラボでは食べきれないので、5分の1の、7枚分に計算し、実際に作った感想も含めて書きます?。本当のレシピをご覧になりたい方は、エルメのオフィシャルページへどうぞ。

“les crêpes de Pierre Hermé” の続きを読む

la salade de fruits de PH

ピエールエルメジャポンで公開されたフルーツサラダの、柑橘類とバニラのシロップ。このシロップ、簡単に作れるのに、いつものフルーツが何倍も格上げ。フルーツはお好きなものを準備して。オレンジのピールがなければ、柑橘系のフルーツで代用可。二宮果樹園さんの柑橘があれば、すぐできちゃった♡ ここに記載のレシピはラボのコメント入り?なので、そのままのレシピを見たい方は、エルメの公式ページでご確認ください


“la salade de fruits de PH” の続きを読む

Biscuits à la cuillère de PH

世界的に有名なパティシエ、ピエールエルメさんがインスタライブで作っていたスプーンで形作る甘いビスコッティ。これを今回は日本語訳。できたビスコッティはふわふわで、ティータイムや甘い朝食にぴったりです♡

Les biscuits à la cuillère à la façon de Pierre Hermé.
photo par FUMINA
FUMINA a traduit une recette de @pierrehermeofficial en japonais.
Merci ♡ Monsieur Pierre Hermé.


今日の午後、エルメと仲良しの@carolinerostang とその娘リリーの子供向けクッキングコースに参加できなかったって?大丈夫、安心して。ここに書くのが完全なレシピ、スプーンがあればおうちで作れるよ!

準備時間:20分
焼き時間:約15分から20分
ビスコッティ500g分の材料はこちら

材料

卵白150g(たまご5個分)
グラニュー糖100g
卵黄80g(たまご4個分)
小麦粉50g
片栗粉50g
粉砂糖大さじ1

スプーンで成形するとかわいらしいカタチに♡

作り方

  1. クッキングペーパーの上に、小麦粉と片栗粉を混ぜ合わせたものをふるう。
  2. たまごは、卵黄と卵白に分けておく。
  3. 卵白、グラニュー糖をボウルに入れて、しっかりとしたメレンゲを作る。
  4. 卵黄を加えて、また泡だてる。
  5. しっかり混ざったら、1でふるいにかけておいた小麦粉と片栗粉を加え、スパチュラでさっくりと混ぜ合わせる。
  6. 2つの天板に30cm×40cmのシリコンペーパーをそれぞれ敷く。
  7. ここから生地を成形するのに、2つの方法を。

1.大きめのスプーンで成形する方法
あらかじめお湯に浸した大きめのスプーンで生地をすくって、用意した天板にそっと置く。

2.絞り袋を使って形成する方法
絞り袋に生地を入れたら、長さ10 cm、幅1.5 cm、間隔3 cmの小さなソーセージのような形を成形。

  1. そして、ふるいにかけた粉砂糖で形成した生地にふりかけてください。 8〜10分待ちます。ふるいにかけた粉砂糖をふりかける。 
  2. 230°Cに予熱したオーブンに1つ目の天板を入れ、約6分間焼く。(ビスコッティは均等に色付くように注意してください)
  3. オーブンから天板を取り出します。 2つ目の天板を入れて、同じように焼く。
  4. オーブンから取り出し、シリコーンペーパーの上に金属のヘラを使ってビスコッティを移動し、冷ます。

原文

Vous n’avez pas pu assister cet après-midi au cours de pâtisserie pour enfants donné en direct par Pierre Hermé, sa filleule Lily et @carolinerostang ? Ne vous inquiétez pas, voici la recette complète des biscuits à la cuillère afin que vous puissiez la réaliser chez vous ! Temps de préparation : 20 min. Cuisson : environ 15/20 min. Les ingrédients pour 500 g de biscuits :
. 150 g de blanc d’oeuf soit 5 oeufs moyens ?
. 100 g de sucre semoule ?
. 80 g de jaune d’oeuf soit 4 oeufs moyens ?
. 50 g de farine de tradition française
. 50 g de fécule de pomme de terre
. 1 cuillère à soupe de sucre glace 
Sur un papier cuisson tamisez la farine et la fécule de pomme de terre. Dans deux récipients séparés clarifiez les œufs en séparant le blanc des jaunes. Dans le bol du robot muni du fouet, montez les blancs d’œufs en neige ferme en y incorporant le sucre semoule au fur et à mesure. Versez les jaunes d’œufs tout en continuant de fouetter quelques secondes. Incorporez le mélange farine/fécule tamisé et mélangez délicatement mélangez en soulevant délicatement l’ensemble avec une spatule. Tapissez 2 plaques à pâtisserie de 30 x 40 cm d’une feuille de papier siliconé. A ce stade deux possibilités : . dresser les biscuits avec une cuillère à soupe préalablement trempée dans l’eau chaude puis un prélevant de la pâte, et en la déposant sur la plaque recouverte de papier cuisson. . Ou versez de la pâte dans une poche munie d’une douille lisse n°7. Sur toute la longueur de la première feuille, façonnez des petits boudins de pâte de 10 cm de long et de 1,5 cm de large, espacés de 3 cm. Poudrez les biscuits ou les boudins de sucre glace tamisé. Attendez 8/10 minutes. Poudrez-les de nouveau de sucre glace tamisé. .
Glissez les plaques dans le four à chaleur tournante préchauffé à 230°C ? et laissez cuire pendant 6 minutes environ ⏱️. Le biscuit doit être coloré de façon homogène. Sortez la plaque du four. Glissez la seconde plaque et faites-la cuire de la même façon. Laissez refroidir les biscuits à la sortie du four. Posez une feuille de papier siliconé sur le plan de travail. Décollez les biscuits à l’aide d’une spatule en métal.


編集後期

今回はインスタライブを偶然見ることができたので、翻訳はスムーズにできました。世界のトップシェフがとっても優しく教えてくださって、本当に貴重な時間だなあとしみじみ。
何個分かと質問したら、分量はビスコッティ30個分とリアルタイムでご本人が答えてくださったり、米粉は使えるのかどうかも聞いたら、まだ試したことないとおっしゃっていました。というか、書いてて思ったんですけど、直接やり取りできたのは、これもミラクル!!!!!!!!
ぜひ、お時間があったら、こちらのレシピで作ってみてください♡
特別な道具は持っていないので、シリコンペーパーじゃなくてもクッキングシートで十分でした。

View this post on Instagram

?? [?? below] Vous n’avez pas pu assister cet après-midi au cours de pâtisserie pour enfants donné en direct par Pierre Hermé, sa filleule Lily et @carolinerostang ? Ne vous inquiétez pas, voici la recette complète des biscuits à la cuillère afin que vous puissiez la réaliser chez vous ! Temps de préparation : 20 min. Cuisson : environ 15/20 min. Les ingrédients pour 500 g de biscuits : . 150 g de blanc d’oeuf soit 5 oeufs moyens ? . 100 g de sucre semoule ? . 80 g de jaune d’oeuf soit 4 oeufs moyens ? . 50 g de farine de tradition française . 50 g de fécule de pomme de terre . 1 cuillère à soupe de sucre glace Sur un papier cuisson tamisez la farine et la fécule de pomme de terre. Dans deux récipients séparés clarifiez les œufs en séparant le blanc des jaunes. Dans le bol du robot muni du fouet, montez les blancs d’œufs en neige ferme en y incorporant le sucre semoule au fur et à mesure. Versez les jaunes d’œufs tout en continuant de fouetter quelques secondes. Incorporez le mélange farine/fécule tamisé et mélangez délicatement mélangez en soulevant délicatement l’ensemble avec une spatule. Tapissez 2 plaques à pâtisserie de 30 x 40 cm d’une feuille de papier siliconé. A ce stade deux possibilités : . dresser les biscuits avec une cuillère à soupe préalablement trempée dans l’eau chaude puis un prélevant de la pâte, et en la déposant sur la plaque recouverte de papier cuisson. . Ou versez de la pâte dans une poche munie d’une douille lisse n°7. Sur toute la longueur de la première feuille, façonnez des petits boudins de pâte de 10 cm de long et de 1,5 cm de large, espacés de 3 cm. Poudrez les biscuits ou les boudins de sucre glace tamisé. Attendez 8/10 minutes. Poudrez-les de nouveau de sucre glace tamisé. . Glissez les plaques dans le four à chaleur tournante préchauffé à 230°C ? et laissez cuire pendant 6 minutes environ ⏱️. Le biscuit doit être coloré de façon homogène. Sortez la plaque du four. Glissez la seconde plaque et faites-la cuire de la même façon. Laissez refroidir les biscuits à la sortie du four. Posez une feuille de papier siliconé sur le plan de travail. Décollez les biscuits à l’aide d’une spatule en métal.

A post shared by Maison Pierre Hermé Paris (@pierrehermeofficial) on

ピエールエルメのオレンジコンフィ

日本人にも大人気なパティシエ、ピエールエルメさん。彼が今この外出禁止令の中、インスタLiveで公開したレシピを日本語訳。

Les oranges confites à la façon de Pierre Hermé.
photo par FUMINA
MAMIKO a traduit une recette de @pierrehermeofficial en japonais.
Merci ♡ Monsieur Pierre Hermé.


材料

*無農薬オレンジ6個(約1kg)
水2ℓ
グラニュー糖500g
スターアニス1個
黒胡椒10粒
バニラ1枝

*日本では無農薬は手に入らないので、ノンワックスで皮まで使えるものを

作り方

  1. オレンジのへたと底面をナイフで切り落とし、だいたい1cmの厚さに皮を剥いていく
  2. 皮は次のように3回茹でこぼしの下処理をする。大量の沸騰したお湯に皮を入れ、2分再沸騰させてから冷水ですすぐこれをあと2回繰り返し、最後は冷水ですすぐ。
  3. 次にシロップを準備します。大きな鍋に砂糖、水、スターアニス、黒胡椒の粒、バニラのさやから出した粒を入れる。それを沸騰させる。
  4. 皮を加えて、シロップにとろみがつくまで2時間半弱火で調理。
  5. 一晩浸したまま寝かせ、翌日皮を引き上げ、半日かけてキッチンペーパーの上で水気を切る。

原文

Les ingrédients :

  • 6 oranges non traitées environs 1kg
  • 2 litres d’eau
  • 500 g de sucre semoule
  • 1 étoile de badiane
  • 10 grains de poivre noir
  • 1 gousse de vanille

Coupez les deux extrémités des oranges à l’aide d’un couteau.
Détachez -en la peau avec 1 cm de chair, de haut en bas, en larges copeaux.
Faites blanchir les zestes trois fois de suite : plongez-les dans une grande quantité d’eau bouillante, faites-les bouillir 2 min , puis rincez-les à l’eau froide. Recommencez deux fois l’opération puis égouttez les fruits.
Préparez un sirop : mettez le sucre, l’eau, la badiane, les grains de poivre et la pulpe de la gousse de vanille fendue et grattée dans une grande casserole. Portez à ébullition.
Ajoutez les zestes et laissez-les cuire à feu doux, à très petits frémissements, durant 2h, jusqu’à ce que le sirop ait épaissi.
Débarrassez et laissez macérer une nuit avant, le lendemain, de les égoutter sur du papier absorbant pendant une demi-journée.

編集

オレンジコンフィと聞くと市販で買うことしか頭にないし、手間がかかると思っていだけれど、外出自粛もあってか集中して思ったより簡単。ただやはり時間がかかります。今回は研究所推しの愛媛の二宮果樹園の河内晩柑を使ってやってみました。エルメさんいわく、グレープフルーツなど柑橘類ならなんでもできるとのこと。ただし、ノンワックスで!出来上がったコンフィは乾燥させてチョコレートと合わせたり、グラノーラと一緒に、アイスクリーム添えたり、色々使えそう。私は翌日にエルメさんレシピのコンフィのパウンドケーキを焼きました 時間のある今、旬の柑橘を使ってコンフィはいかが?

View this post on Instagram

?? [?? in comment below] Pour ce week-end, nous avons le plaisir de vous partager une nouvelle recette de confinement de Pierre Hermé : les oranges confites ! Les ingrédients : – 6 oranges non traitées environs 1kg ? – 2 litres d’eau ? – 500 g de sucre semoule ? – 1 étoile de badiane – 10 grains de poivre noir – 1 gousse de vanille Coupez les deux extrémités des oranges ? A l’aide d’un couteau ?, détachez-en la peau avec 1 cm de chair, de haut en bas, en larges copeaux. Faites blanchir les zestes trois fois de suite : plongez-les dans une grande quantité d’eau bouillante, faites-les bouillir 2 min ?, puis rincez-les à l’eau froide. Recommencez deux fois l’opération puis égouttez les fruits. Préparez un sirop : mettez le sucre ?, l’eau ?, la badiane, les grains de poivre et la pulpe de la gousse de vanille fendue et grattée dans une grande casserole. Portez à ébullition ?. Ajoutez les zestes et laissez-les cuire à feu doux, à très petits frémissements, durant 2h ?, jusqu’à ce que le sirop ait épaissi. Débarrassez et laissez macérer une nuit avant, le lendemain, de les égoutter sur du papier absorbant pendant une demi-journée. . Les zestes peuvent être servis de différentes façons : natures, pour accompagner le gâteau au chocolat mi-cuit, taillés en grosses lanières d’1cm de large et roulés dans du sucre cristal ou encore enrobées de chocolat ! NB : il est possible d’utiliser la même recette pour les citrons ? ou les pamplemousses. RDV en story pour suivre les étapes de l’enrobage au chocolat par Pierre Hermé. ?

A post shared by Maison Pierre Hermé Paris (@pierrehermeofficial) on