Les japonais utilisent souvent le Myoga comme des épices(薬味 Yakumi) pour le sōmen, le soba, le udon, le natto, le misoshiru….et autre washoku japonais. Mais ils font aussi des tempra et des pickles comme un plat au Japon
黒酢のピクルス
日本語はフランス語の下にあります♡
Ingrédients (Pour 5-6 personnes)
【☆】
Vinaigre noir 200ml
De l’eau 500ml
Ail 1 gousse
Sucre de canne 50g
Sel 2 cuillère à café
Poivre 8-10 graines
Laurier 2-3 feuilles
Huile de riz 1/2 cuillère à café
【★】
Myōga
Carotte
Concombre
Chou-fleur
etc
?Préparation Myōga
Après avoir coupé les Myōga, placez les dans l’eau froide pendant 30sec, puis sécher avec du papier.
Préparation
- Mettre tout ☆ dans une poêle, faire bouillir.
- Éteindre le feu et laisser refroidir.
- Enlever l’ail et transférer dans une bouteille propre.
- Couper les légumes ★, et les mettre dans la bouteille pendant plus d’une heure au frigo.
Vous pouvez garder le liquide pendant 2 semaines au frigo.
Si vous mettez des légumes, je vous recommande de manger en moins de 3 jours, et vous ne pouvez pas garder le liquide si vous l’avez déjà utilisé. Je vous recommande d’utiliser petit à petit si vous ne mangez pas beaucoup à la fois.
日本語
材料(5-6人分)
【☆】
黒酢 200ml
水 500ml
にんにく ひとかけ
ローリエ 2-3枚
きび砂糖 50g
塩 大さじ2
コショウ 8-10粒
米油 小さじ1/2
【★】
茗荷
にんじん
きゅうり
カリフラワー
など
?茗荷の下準備
カットしたら、30秒くらいサッと冷たい水にさらす。水気はキッチンペーパーなどでよくふき取る。
作り方
- ☆すべてをお鍋に入れて、煮たたせる
- 火を消して、よく冷ます
- にんにくを取り出して、ピクルス液を清潔な保存ビンにうつす
- カットした野菜★を入れて、冷蔵庫で1時間以上つける
ピクルス液自体は冷蔵庫で2週間ほど保存可能。
野菜を入れたら、3日くらいで食べきること。一度野菜をつけたピクルス液は保存せずに捨てててください。1度に3日で食べきれないという場合は、少しずつ使うこと